There have been numerous requests from the readers to provide more sentences in Tulu after the first 3 posts in the Learn Tulu Online series. But I am not sure which sentences are more useful to them, as they have not mentioned what they want. But I feel, most of the times, you would tend to talk to your Tulu speaking friend in Tulu than anyone else. So, I am putting down another list of sentences in Tulu, which may help you in talking to your friend. As always, suggestions from the readers are welcome. Please specify the type of sentences you want. Also, please find below the audio guide for helping you picking up the sentences faster
English : Come, let's have tea.
Kannada : banni, chahaa kuDiyONa.
Tulu : balE, chaa parka.
The above phrase 'balE, chaa parka' is commonly used in friendly conversations, when you invite someone for tea. In fact, there is Tulu drama named 'balE, chaa parka', which made the phrase famous in Tulu speaking community.
English : Come, sit.
Kannada : banni, kootkoLLi.
Tulu : balE, kulle.
English : Can you bring a cup of water?
Kannada : nanage ondu loTa neeru tarteeya?
Tulu : yenk onji loTa neer kanapana?
English : I will also come with you.
Kannada : naanu kooDa ninna jote bartheeni.
Tulu : yaan laa ninnottugu barpe.
English : Whom should I ask?
Kannada : naanu yaaranna kELbEku?
Tulu : yaan yEren kEnoDu?
English : Which is your favourite color?
Kannada : ninge ishTavaada baNNa yaavudu?
Tulu : nikk ishTavaayina baNNa vovu?
English : Whats the time now?
Kannada : samaya esTaaytu?
Tulu : gante etaanD?
English : You should definitely come to our house during the festival.
Kannada : neevu habbakke namma manege khanDita barbEku.
Tulu : eer parbogu enklena illaDe nighaanT baroDu.
English : I have to wake up early in the morning tomorrow.
Kannada : nange naaLe beLigge bega yELbEku.
Tulu : yenk elle polyakaanDe lakkoDu.
English : I have some other work today.
Kannada : nanage ivattu bEre kelasa ide.
Tulu : enk ini bEte bEle unDu.
English : Ramesha, your phone is ringing.
Kannada : Ramesha, ninna phone ring aagta ide.
Tulu : Ramesha, ninna phone ring aavondunDu.
English : Where are you man? I am waiting for you near Town hall.
Kannada : elliddi maaraya? naanu Town hall hatra kaayta ideeni.
Tulu : olulla maaraya? yaan Town hall da kaital kaatondulle.
English : Ice-cream at Ideal's is too good.
Kannada : Ideal's nalli ice-cream tumba chennagirutte.
Tulu : Ideal's D ice-cream bhaari laayk uppunDuya.
English : Today's treat is mine.
Kannada : ivattina treat nandu.
Tulu : inita treat enna lekkada.
English : Shall we go to '3 Idiots' today?
Kannada : ivattu '3 Idiots' noDoke hOgONva?
Tulu : ini '3 idiots' tooyere pOya?
English : I liked it very much.
Kannada : nangantu bahaLa ishTa aaytu.
Tulu : enk maatra bhaari isTa aanD.
English : Read 'Five point Someone'. It is really nice.
Kannada : 'Five point Someone' Odu. tumbaa chennagide.
Tulu : 'Five point someone' Od. bhaari laaykunDu.
English : No problem, I will meet you in the evening.
Kannada : thondre illa, naanu ninna sanje meet maaDteeni.
Tulu : malle ijji, yaan ninan bayyag meet aape.
English : Mangalore is a beautiful city.
Kannada : MangaLuru sundara nagara.
Tulu : kuDla porluda pEnTe.
English : Thank you all.
Kannada : nimagella dhanyavaadagaLu.
Tulu : nikleg maaterglaa solmelu.
Previous posts in Learn Tulu Online series:
Learn Tulu Online : Part 1 - Commonly Used Phrases
Learn Tulu Online : Part 2 - Talking In a Restaurant, Conversing with a vendor
Learn Tulu Online : Part 3 - Talking to your Tulu Speaking friend
English : Come, let's have tea.
Kannada : banni, chahaa kuDiyONa.
Tulu : balE, chaa parka.
The above phrase 'balE, chaa parka' is commonly used in friendly conversations, when you invite someone for tea. In fact, there is Tulu drama named 'balE, chaa parka', which made the phrase famous in Tulu speaking community.
English : Come, sit.
Kannada : banni, kootkoLLi.
Tulu : balE, kulle.
English : Can you bring a cup of water?
Kannada : nanage ondu loTa neeru tarteeya?
Tulu : yenk onji loTa neer kanapana?
English : I will also come with you.
Kannada : naanu kooDa ninna jote bartheeni.
Tulu : yaan laa ninnottugu barpe.
English : Whom should I ask?
Kannada : naanu yaaranna kELbEku?
Tulu : yaan yEren kEnoDu?
English : Which is your favourite color?
Kannada : ninge ishTavaada baNNa yaavudu?
Tulu : nikk ishTavaayina baNNa vovu?
English : Whats the time now?
Kannada : samaya esTaaytu?
Tulu : gante etaanD?
English : You should definitely come to our house during the festival.
Kannada : neevu habbakke namma manege khanDita barbEku.
Tulu : eer parbogu enklena illaDe nighaanT baroDu.
English : I have to wake up early in the morning tomorrow.
Kannada : nange naaLe beLigge bega yELbEku.
Tulu : yenk elle polyakaanDe lakkoDu.
English : I have some other work today.
Kannada : nanage ivattu bEre kelasa ide.
Tulu : enk ini bEte bEle unDu.
English : Ramesha, your phone is ringing.
Kannada : Ramesha, ninna phone ring aagta ide.
Tulu : Ramesha, ninna phone ring aavondunDu.
English : Where are you man? I am waiting for you near Town hall.
Kannada : elliddi maaraya? naanu Town hall hatra kaayta ideeni.
Tulu : olulla maaraya? yaan Town hall da kaital kaatondulle.
English : Ice-cream at Ideal's is too good.
Kannada : Ideal's nalli ice-cream tumba chennagirutte.
Tulu : Ideal's D ice-cream bhaari laayk uppunDuya.
English : Today's treat is mine.
Kannada : ivattina treat nandu.
Tulu : inita treat enna lekkada.
English : Shall we go to '3 Idiots' today?
Kannada : ivattu '3 Idiots' noDoke hOgONva?
Tulu : ini '3 idiots' tooyere pOya?
English : I liked it very much.
Kannada : nangantu bahaLa ishTa aaytu.
Tulu : enk maatra bhaari isTa aanD.
English : Read 'Five point Someone'. It is really nice.
Kannada : 'Five point Someone' Odu. tumbaa chennagide.
Tulu : 'Five point someone' Od. bhaari laaykunDu.
English : No problem, I will meet you in the evening.
Kannada : thondre illa, naanu ninna sanje meet maaDteeni.
Tulu : malle ijji, yaan ninan bayyag meet aape.
English : Mangalore is a beautiful city.
Kannada : MangaLuru sundara nagara.
Tulu : kuDla porluda pEnTe.
English : Thank you all.
Kannada : nimagella dhanyavaadagaLu.
Tulu : nikleg maaterglaa solmelu.
Previous posts in Learn Tulu Online series:
Learn Tulu Online : Part 1 - Commonly Used Phrases
Learn Tulu Online : Part 2 - Talking In a Restaurant, Conversing with a vendor
Learn Tulu Online : Part 3 - Talking to your Tulu Speaking friend
does tulu share some similarities with Havyaka variant of Kannada?
ReplyDeleteNo
Deletehi Nidhi,
ReplyDeleteI dont know Havyaka. So I can't comment on the similarities.
Thanks
Raveesh
hey dis is really very useful .... it helps a lot ... good job... keep postin more ... im learnin tulu only thru dis ... thanks a lot :)
ReplyDeleteರವೀಶ್ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
ReplyDeleteಅದ್ರೆ by default ಬಹುವಚನ ಉಪಯೋಗಿಸೋದು ಉಚಿತ ಅನ್ಸುತ್ತೆ.ಯಾಕಂದ್ರೆ "ಎಂಕ್ ನೀರ್ ಕೊರ್ಲೆ " ಅಂತ ಯಾರ ಬಳಿ ಬೇಕಾದ್ರೂ ಕೇಳಬಹುದು .ಆದ್ರೆ "ಎಂಕ್ ನೀರ್ ಕೊರು " ಅಂತ ದೊಡ್ಡವರ ಬಳಿ ಕೇಳೋದು ಸರಿ ಅಲ್ಲ ಅಲ್ವ?ಮೊದಲಿಗೆ ಬರೀ ಬಹುವಚನದಲ್ಲಿದ್ರೆ ಅಂಥ ಎಡವಟ್ಟಾಗಲಾರದು ಹೊಸದಾಗಿ ಕಲಿಯೋರಿಗೆ.
ಸ೦ದೀಪ್,
ReplyDeleteನೀವು ಹೇಳುವುದು ಸರಿ. ಬಹುವಚನವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸುವುದೇ ಉಚಿತ ಅ೦ತ ಅನ್ನಿಸುತ್ತೆ ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವಾಗ. ಆದರೆ ನಾನು ಈ ಪೋಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಇಬ್ಬರು ಸಮಾನ ವಯಸ್ಕ ಗೆಳೆಯರ ಮಧ್ಯೆ ನಡೆಯುವ ಸ೦ಭಾಷಣೆಯೆ೦ದೆನಿಸಿ ಬರೆದಿರುವೆನಷ್ಟೆ. ಮು೦ದಿನ ಪೋಸ್ಟ್ ಗಳಲ್ಲಿ ತಕ್ಕ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ.
ಇನ್ನು ಹಲವಾರು ಬದಲಾವಣೆ ತನ್ನಿ
DeleteNamaskaara,
ReplyDeleteNanna friend Sumaru dinadinda Tulu kalsu antha helidaru nange hege kalsudu antha idea aagirlilla.. Nimma ee post thumba sahaya madide.. idaralli samanya jeevanakke bekaguva yella vakyagalu ive...
Ithadannu post madidakke solmelu :)
Namrtha
Thanks Namrtha
ReplyDeleteNaavu namma karnatakada bhaashegalannu bittu modalu bere rajyada bhasae kaliyutteve modalu namma sodara bhashe tulu kalitu belesabeku, UNESCO prakara 2050 velege tulu sampoornavagi iruvudilla endiddare
ReplyDeleteHi,
ReplyDeleteI have been going through these posts since quite a few days. I have been learning Tulu through these posts only. Please post few more lessons. Thanks a lot!!
Regards.
Hi Anonymous,
ReplyDeleteThanks for your interest. Will try to put more posts in the coming days.
hi raveesh,
ReplyDeletei liked ur tulu learning blogs.
i have a suggestion to make.rather than just the translations of common phrases,if u can tell about a verb changes acc to tenses or nou, it would be helpful to learn language fast.
thank you for starting this series.
kedar.
Hi Kedar,
ReplyDeleteThanks for your suggestion. Actually, I thought casual way of learning a language by knowing the common phrases would help in learning it fast. What you suggested is a formal way of learning any language. Thats definitely useful for those, who want to seriously learn the language. Definitely I would take note of your advice, when I write next post on this series.
naanu tulu kalyakke tumba ishta itthu.nimminda tumba sahaayavaagide.masth masth thanks
ReplyDeletedhanyavaadagaLu Raghu. Innashtu lekhagaLannu taralu prayatnisuve.
ReplyDeleteHi Raveesh,
ReplyDeleteyaan tulu barela, odla
(I want to learn write and read tulu).
Please you have to help me learning Tulu.
im following your articles very closely.
Regards
Sravan M V
Sravanmutyala@gmail.com
Sravan,
ReplyDeleteI want to learn write and read tulu - This sentence if you translate to tulu it is "Enk Tulu Odere Bareyere Kalpodu". You can read the posts in this blog in Learn Tulu Online Series to learn it better.
Hi Raveesh,
ReplyDeleteThanks for publishing my comments.
Im following your blogs
Example:
dhanyavaadagaLu Raghu. Innashtu lekhagaLannu taralu prayatnisuve.
dhanyavaadagalu = thanks.
Innashtu = this many.
lekhagalannu = letters
taralu =
prayatnisuve = sending.
this is what i understand from the above sentence.
please correct me if im wrong.
Thanks Raveesh
Sravan Kumar M V.
9791066988
Thanks Sravan for following Ee Prapancha. Regarding the translation of Kannada sentence you have provided, here is the info
ReplyDeletedhanyavaadagaLu Raghu. Innashtu lekhagaLannu taralu prayatnisuve.
dhanyavaadagalu = thanks.
Innashtu = more.
lekhagalannu = articles.
taralu = to bring out
prayatnisuve = will try.
But in the sentence translation of the above Kannada sentence would be.
- Thanks Raghu, I will try to bring out more articles.
Hi Raveesh
ReplyDeleteExample:-
naanu tulu kalyakke tumba ishta itthu.nimminda tumba sahaayavaagide.masth masth thanks
naanu tulu kalyakke tumba ishta itthu
(I like tulu class very much.)
nimminda tumba sahaayavaagide. masth masth thanks
(you are very helpful, thanks)
please correct me if im wrong
Thanks
Sravan Kumar M V.
ITAnalyst
(software engineer)
Hi Sravan,
ReplyDeleteIt should be
nanage tulu kalyakke tumba ishta ittu. which translates roughly to
I wanted to learn Tulu.
The other sentence you have translated is perfect!
:)
Hi Raveesh
ReplyDeleteThe following links are not working , which were showing a blank pages
The following links i found in Learn Tulu Online: Part 4
You might also like:
Learn Tulu Online : Part 3 - Talking to your Tulu Speaking friend
Learn Tulu Online : Part 2 - Talking In a Restaurant, Conversing with a vendor
Learn Tulu Online : Part 1 - Commonly Used Phrases
Learn Tulu Online : Part 5 - Sentence Formation in Tulu
Iam going through your blogs
Regards
Sravan Kumar
Hi Raveesh,
ReplyDeleteThe following links provided below were not working they were redirecting to blank page.
Please check it out. I just want to bring it to your notice.
You might also like:
Learn Tulu Online : Part 3 - Talking to your Tulu Speaking friend
Learn Tulu Online : Part 2 - Talking In a Restaurant, Conversing with a vendor
Learn Tulu Online : Part 1 - Commonly Used Phrases
Learn Tulu Online : Part 5 - Sentence Formation in Tulu
Im following your blogs.
please release the part 6 of tulu learning session.
Regards
Sravan
Hi Sravan,
ReplyDelete"You might also like" links are third party ad-ons in the site. I am not sure of their availability all the time. Did you try the direct links to these posts? You can get all the posts in the "Learn Tulu Series", if you click on 'English Tulu Kannada Guide' in Topics section in left top corner of this site.
Hi Raveesh,
ReplyDeleteThe following are the sentences which i tried to translate
could you please correct these.
icame from manglore(kudla)
yaan kudla bandha
friend = snehitha
he is my friend
avanu yaan snehitha.
Mother= Amma
Father= Appa
sister-in-law=Atthegei
fathers-sister=Atthey.
Regards
Sravan
Hi Raveesh,
ReplyDeletethe following are the sentences which i tried to translate
could you please correct these.
icame from manglore(kudla)
yaan kudla bandha
friend = snehitha
he is my friend
avanu yaan snehitha.
Mother= Amma
Father= Appa
sister-in-law=Atthegei
fathers-sister=Atthey.
Regards
Sravan
Hi Sravan,
ReplyDeleteTranslations you wanted :
I came from manglore(kudla)
yaan kudlaD d batte.
friend = josti
he is my friend
aaye yenna josti
Mother = Amma
Father = Poppa
sister-in-law = Attige
fathers-sister = Maami
Hi
ReplyDeleteI really like your Learn Tulu articles.But the problem is that I find it difficult read Tulu written in English.I don't know how exactly you pronounce them.So can you also please write the Tulu part in Kannada so we know how exactly it is prnounced?
Hi Bharat,
ReplyDeleteGood to see your interest in learning Tulu. Ya, writing in Kannada script is a good option. But I had kept it in English script to reach people who dont know Kannada script. If you had observed I have put Kannada translations too. So, it is serving two purpose of teaching Tulu as well as Kannada.
As far as the pronounciation is concerned, I have followed the convention used by Baraha software transliteration. If you had used Baraha, you will have no difficulty in reading it. That is to say, mahapraana letters are in Capitals and alpapraana letters are in small letters. Please let me know if you need more info on the pronounciations.
I have not used Baraha much and I am still finding it difficult to know the exact pronunciation(inspite of knowing which is mahapraana and alpapraana)
ReplyDeleteWhy don't you add Tulu written in Kannada also to these guides?You don't have to remove the English version.Or even better would be is to record these tulu sentences and give an option for the users to play it.This way we also come to know about the style of speaking.
Hi Bharat,
ReplyDeleteThanks for your comments. Recording the pronunciation is a great option. I will try to see how I can implement your suggestions in my future posts.
Hi Raveesh,
ReplyDeleteU r doing a great job!!!
Am very much interested in learning Tulu but, I have no friends with whom I can communicate with. As u know everything has to be practiced on daily basis to become perfect, all your inputs are so helpful but as I don’t get a chance to converse am forgetting the sentence after some time.
I learnt Telugu in 3 months by watching Telugu channels. As there r no Tulu Channels available as of my knowledge am unable practice that way too. Could you please suggest a solution for my problem :(
Awaiting your revert.
Once again, U r really doing a great Job!!! Keep going, All The Best.
Regards,
Anju
Hi Anju,
ReplyDeleteThank you very much for your compliments. Great to know that you want to learn Tulu.
You are right, there are no Tulu satellite channels. May be you can suggest me list of sentences in English which you want in Tulu, so that I can translate them.
Thanks
Raveesh
Hi Anju,
ReplyDeleteThough there are no Tulu channels, Tulu comedy dramas are very popular. I think watching them would definitely help you in learning the language. You can go to youtube to find the same. Tulu Dramas in Youtube. Well I think you would get inspired if you see Aishwarya Rai speaking in Tulu. Here is the link for both the video and translation what she spoke in Tulu - Aishwarya Rai Speaking in Tulu
Hi Raveesh
ReplyDeleteReally a Good Blog on Tulu.
Actually Tulu words are more bit similiar to Pure tamil words.
In Ancient Tamil Literature, there were reference to Tulu and Tulunadu. This may be surprise..but you can search on net on this.
http://www.viswamurugu.com/tuluweb1.html
Also one suggestion. can you add notes on Tulu Script.
Thanks
Hi Senthil,
ReplyDeleteThanks for the info. I will go through the link you have provided.
And regarding the notes on Tulu Script, sure, I will add that.
Thanks
Raveesh
this is a very valuable blog for me as i m abt to get married to someone who speaks tulu at home. however, cud u plz guide me abt the pronunciation part of it since i m from hindi background nd hence find n and N the same... eg how is d pronounced as in dog or as in dwesh? bt still thx.
ReplyDeleteHi Anonymous,
ReplyDeleten is hindi's न
N is hindi's ण
Senthil and all,
ReplyDeleteI have added a post on Tulu Script and Tulu Transliteration Software. You can check it here
@Bharath,
ReplyDeleteI have started a series 'Tulu Kaliyiri' in my Kannada Blog to help you understand the pronounciation. You can check it here.
nikleg maaterglaa solmelu.
ReplyDeleteDini
iregla solmelu pudar ijjannaare! :D
ReplyDeleteThanks a lot for these lessons. Hope to learn Tulu , which I have not been able to in 7 years after settling down in DK. Good work. Please keep posting these Tulu lessons.
ReplyDeleteThanks for the compliments BMN.
ReplyDeleteRaveesh avre, how do you say "Matthe, neenu yavaaga hogtheeya?" in Tulu. Let me see, it should be, "Buka, ee yepa .....?" Could you please let me know what is "hogtheeya?" in Tulu. Solmelu :)
ReplyDeleteHi Sumanth,
ReplyDelete'Po' is hogu in Tulu. Required translation would be - 'ee yepa popa?'
daala iddiyaa! Ave aaji-naal aathe!
ReplyDeleteninkulna enchina unda vishesha?
jaada anthontulle?
can you please translate this for me.
my friend text me this, and i cant make out what this means.
Daala iddiyaa! ave ajji-naal., aathe!
ReplyDeleteninkulna enchina unda visheshaa?
jaada anthontulle??
can you please translate this to me. my friend text me this and i dont even know where to start to decode this..
Hi surya, I think translating this to Kannada would make more sense. So here is the translation. If you need English translation let me know. First of all tulu dialect used here is not common one. This is spoken by Shivalli Brahmins. I am not an expert in that dialect. Anyway here is the translation "Yenu illa. Ade aaru naaku ashte. Nimmadenaadru vishesha ideya? Yenu maaduttiruve"
ReplyDeletesir what's the word for respect.
ReplyDeletethanks in advance.
nithyams.90@gmail.com
Respect is "Maryade" in Tulu language.
ReplyDeleteSir I want 2 learn still more... could u please teach sum loving words... because I hav a boy frnd whoz frm mangalore.
ReplyDeleteRaveesh, u have done an excellent job with these posts. Keep it up maraya (means buddy I believe). Daya maltad,more of audio notes. Being from North, I ve no idea about the right pronunciation and just readong makes it difficult to grasp and remember. Apart from the software, any other source to hear n lean tulu??
ReplyDeleteThanks Unknown.. Will try to more audio guides.. ya maraya is buddy!
ReplyDeletesimply superb. Continue with your good work. It is of great help to people like me whose parents are from udupi but moved away decades ago to other cities.
ReplyDeleteRakesh
Thanks Rakesh
ReplyDeleteHello Raveesh,
ReplyDeleteCan you help me with some nice deepavali wishes in tulu pls.
sanjay
Yes, ofcourse
ReplyDelete1. Deepavali parbada shubhaashayalu(Greetings of Deepavali Festival)
2. Bolpuda Parbada Shubhashaylu (Greetings of Festival of Lights)
Hi Raveesh,
ReplyDeleteThanks for this site. I've been looking for something like this for long.
Regards,
Ramesh
Thanks Ramesh
DeleteIs there anyway you can add sentences like good that you can speak with elders.
ReplyDeleteFor the sentence you asked "Good, that you can speak with elders"
ReplyDeleteYedde, itte nikk hiriyakuleda paterre aapundataa...
niklena maata posts toothe...bhaari edde bele malthondullar..:)
ReplyDeleteHi raveesh
ReplyDeleteyour posts r v useful..it wud be nice if u can make one column fpr medical students on how talk to patients in tulu..different symptoms signs in tulu..
nimma post tumba chenagide..started learning.. mast upakaar aanD!
ReplyDeletenim post chenagide started learning..mast upakaar aanD!
ReplyDeleteDhanyavaadolu
ReplyDeleteDoes malthondullar mean maadthidira? What's the meaning of yen maadthidya?
Deleteyes malthondullar means maadtideera. yen maadthideeya -> daada maltondullar -> what are you doing?
DeleteThanks Vijay
ReplyDeletehi Raveesh....this one is very helpful...but could u please post some more verbs with their past and future tense,like what we have in English grammar Book.This will be more useful while speaking.
ReplyDeleteHi Roshni,
DeleteDid you check Part 5 in this series Sentence Formation in Tulu. It will serve your request. Please get back to me, if you need more assistance.
Hi Raveesh
ReplyDeleteCan you pl help me pronounce this line
"Hi lovely girls, my line is Maamigu onji kaala, marmalegu onji kaala!"
Hi Aparna,
DeleteDid you mean translation? If so, "Maamigu Onji Kaala, Marmalegu Onji Kaala" literally translates to "There comes a time for the mother-in-law! Likewise there comes a time for the daughter-in-law"
Maami - Mother-in-law
Onji - One
Kaala - Time
Marmal - Daughter-in-law
If it is the pronunciation you are interested in, I will try to add this sentence in the next audio upload.
ನಮಸ್ಕಾರ , ಉಳಿಸು, ಮಾತಾಡು, ಕೇಳು, ಸರಿ, ಇವುಗಳನ್ನು ತುಳು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಏನನ್ನಬೇಕು??
ReplyDeleteಉಳಿಸು - ಒರಿಪ್ಪಾಲ
Deleteಮಾತಾಡು - ಪಾತೆರ್ಲ
ಕೇಳು - ಕೇನ್ಲ
ಸರಿ - ಸರಿ
Superb site to learn
ReplyDeleteEe prapanchadhalle ee prapancha site super
ReplyDeleteThanks Sheikhar
ReplyDeleteTnk u
ReplyDeleteHello Raveesh, I want to learn Tulu. atleast basic part. Can you help me?
ReplyDeleteFollow the lessons in Learn Tulu Online Series here. You will be able to converse in Tulu quickly!
DeletePlease teach me conversation between mother in law and daughter in law.. as I will get married to a Tulu guy in magalore next month.. have no idea how will I converse with my in laws like father in law , mom in law and brother in law
DeleteBaari jhoor nadattondundu
ReplyDeleteWhats the meaning of that
That means - "it is being done with great enthusiasm"
DeleteHow to tell good morning in Tulu please tell me
ReplyDeleteThere is no direct equivalent of "good morning" in Tulu or for that matter, in any Indian language. It is usually translation from English's Good Morning.
DeleteHowever, you can say "ee dina edde aavad" - equivalent of Good Day.
Hi, kindly help me with the Tulu translation for wishing a very happy birthday
ReplyDeletewishing you a very happy birthday in Tulu -> "eereg puttu parbada shubhaashayalu"
DeleteIt's really good
DeleteI really love this language. But vanthe vanthe barpundu. N this one's helping me to learn more.
DeleteGlad to hear that Vidyashree!
ReplyDeleteHello brother. This is Aishwarya. I love Tulu culture and your language please do upload more and more conversations and if possible make it a book or start doing online tutorials and help us to learn your beautiful language. Thank you 💝
ReplyDeleteThanks Aishwarya! I am not actively updating the blog now.
Delete